【日本語】Numeaiについて雑談・質問

Tournamentの和訳 (from robbo_the_fossilさん)
4. 試合

1 Like

こんにちは。

以下がよいと思います。

・固有名詞やNumerai特有の単語は英語のまま。

Numerai、Signals、Era、Burn era、Earn era、Numerapi、Python、、、

理由:和訳に限界があるので。

・良く知られている一般名詞(カタカナ語が既にあるもの)はカタカナ。

トーナメント

理由:Tournamentと書くよりもわかりやすいので。

Numeraiの発音について

アドレスがnumer.aiになっていることなどもあり、
Numeric AI 的な造語だとすると、発音はニューメライ(英風)
もヌ(ニュ)メライ(米風)も存在すると思います。

2 Likes

こんにちは。

Numerai の和訳は、ぬめらいの方が面白いかもしれません。(doc作成時にぬめらいにしようかと迷いましたが、原文を優先させるためにNumerai にしました。)

Tournamentの和訳:
トーナメント、コンペティション。個人的には原文のままでも良いと思います。

Signalsの和訳:
Numeraiの和訳と合わせた方が良いと思います。
Numerai のままで通すならSignals、ヌメライならシグナルズ、など。

日本語DOCSの適切な和訳のため、
5/5 18:00までに投票をお願いします。
編集しているDOCSのGitリンクはこちらです。

Numeraiの和訳
  • ぬめらい
  • Numerai
  • ヌメライ
  • 数字
  • ニューメライ
  • ニュメライ

0 voters

Tournamentの和訳
  • トーナメント
  • コンペティション
  • 競争
  • Tournament
  • 試合

0 voters

Signalsの和訳
  • シグナルズ
  • Signals
  • 信号

0 voters

1 Like

投票ありがとうございました。
Numerai
Tournament
Signals
を正式な和訳とします。

1 Like

NumeraiのJPDOCSを大量アップデートしました。
修正点等あればご連絡ください!
協力してくれた皆さま(特に、@ageonsenさん,@didy_kpnさん)ありがとうございました!
https://jp.docs.numer.ai/

1 Like

今年もNumerai Advent Calendar をやるそうです。興味のある方はご参加ください。
I heard that they are going to do the Numerai Advent Calendar again this year. If you are interested, please join us.

2 Likes